the Commi ssio n con c lu des that the app lica nt h as not establis hed th a t it was h is w is h w have a publ ic hearing of hi s di sc i pl i n ary cas e or t h ai bis conduct in t he m a tt er did n o t amo unt to a n un e qu ivocal waiver of hi s r i gh t to a publ ic he aring, with i n the mean i ng o f A rticle 6 para . I o f the Conven t i on . I t fo ll o w s that this as pect o f the case m us t be rejected as being m a ni fest ly ill fo unded, with i n t he mea ning of A rt icle 27 pa ra . 2 of th e Con vention .
(TRAD UCTI ON) EN FAI T L e requérant es t u n ressortissa n t du N igé ri a, n é e n 1 921 et d omicilié à Lo nd res . A voca t de so n éta t, i l a été rayé d u B a rreau . C'est cette radiation qu i fait l'objet de sa requête . L es fai ls, n o n co nt estés e n t r e les parties pe u ve n t se rés ume r com me sui t . Le req uéra nt fut inscrit a u Barr eau d'A nglet erre et du Pays de Galles par «Th e H o n o r able S ociety of the M id dl e T emple» e n ju illet 1973 . 1 1 comme nça à exercer en 1 977 . L e 20 j u i n 1 983, le Con seil de l'ordre (Senate of the Inn s o f Cou rt) et l e Bar rea u reçurent d u j uge Slot u ne pl a i nte concernant l e com porte m en t d u requérant e n sa qualité de défenseur da n s u ne affaire de v iol, da ns laq uelle l ej uge Slot présida it l e trib un al . U n e fois qu e le requérant e ut pu présent e r ses observatio ns et que le P rés ide nt l es a i e nt reç ues, le requérant fut informé l e 7 octobre 1 983 de l a d éc i sio n d e la commiss io n de déontologie que la plainte se r ait port ée devant u ne conuniss i on disc ipl i n a i re . Le 1 - novem bre 1984, le requérant fut officie ll ement i nc ul pé de fa ut es profess io nn elle su r trois chefs : I . A ccusatio n : fa uie p rofessionnelle Détail s : C ha r gé l e 1 9 mai 1 983 de se rv ir , devant l e tri bunal pé nal ce ntral, d 'avocat défenseu r à [D] , inc ulp é de viol, vou s avez fait pr eu ve d ' un e telle i n com péte n ce professio nn e ll e qu'elle nui ra sans d ou te à la bonne marc h e de l a
26 1
j u s tice en ce qu e vou s n ' avez pa s co nve nabl eme nt pr ép aré n i maîtrisé vot re exposé s u r le s an técé dent s d e l'accusé . 2.
A ccusation : f e professionnelle ow Détails : Le 20 ma i 1983, a lo rs que vo u s serviez devant le tribu nal péna l central e n qualité de défenseur de [D] , inculpé de v i ol, vo us avez fai t p reu ve d ' une t e l le i nco mp étence p ro fess io nn elle qu 'el l e nu ira san s do ute à l a bo nne m ar c he de la justice en ce que, san s dema nde r l'autorisation du tribun al , vou s a vez posé des ques ti on s p our contre- interro ge r la plaig na nte . . . su r ses expérien ces s exu ell es p récé den t e s avec d ' autres ho mm es, ce qui est contraire à l'articl e 2( 1 ) de l a loi m odific a tive d e 1 976 su r l es infractions sex uelles . 3 . Accusatio n : fa ut e professionnelle Déiails : Aux en v i ron s du 2 6 m ai 1 983, al o r s que vo us s e rviez devant l e tribunal pé nal cen tral en qu alité de dé fe nseur de [ D] , inc ulp é de v iol , vo us avez eu un comportem ent préjud ici ab le à la bo nn e marche de la j ustice e n ce q ue, durant vos derniè res pl aid oi ries, vo u s a vez dé natur é les preu ves : a . e n l ai ssant e nte nd re au j u ry q u e le fait p our l'accusation d e n'avoir pas prod u it un e pho to-rob ot re Fl é tait un discrédi t d e l a p o lice, sa ns avo ir r ien avancé qui pui sse asseoir cett e i d ée ; et b . e n affirmant à [ort q u ' i l y ava it eu e n l'es pèce deux ph otos- ro bo t s différen[ es . »
Le req u éra nt fu t égale m e nt av isé d e c e que l'a ud i e nce d e l a comm i ssio n d iscipl in a ire avait ét é fixée au 3 jan v ie r 1 985 . A sa de m a nde, la da te e n fut repoussée au 11 av ril 1 985 . Le 15 ma r s, l e requérant demanda d e rec h ef et ob tint un re p o n d 'au di e nce dan s les acc usa ti on s p ortées contre l u i devant la co mmi ssion di sc i pl in a ire . Le 8 mai 1 985 , les con c lu sion s aya nt é t é dép osées devan t l ej u ge Argyle, Q . C ., pou r o bten ir l a fix ati on d e l 'a udien ce, celle-c i fut fixée a u 30 mai 19 85 , en dépit des objectio ns du requérant qu i estima it la date pr ématur ée . De van t l e ju ge Ar gy l e, le requérant dem anda l a c omparution devant l a commi ssio n de son «principal acc u sateu ro, c'est-à -dire du juge S lot , a ute ur de l a plainte contre lu i . T outefo i s, l'avocat du C o n sei l de l'ordre ré po ndit qu ' il n'était pa s dans so n intenti on d 'appel er le juge à témoigner . Le requér a nt , se mble -t- il, ne re n ou ve l a sa demand e ni d ev an t l a com mi ssio n d isci plin ai re n i p l u s tard d evant les Visiteurs («Visitors») . Le 17 m a i 1985, le Bât onnier de l'o rd re dési gna tout d ' abo rd une co mm iss i o n p ou r e ntendre les accusations portées contre l e requ érant . Le 30 ma i 1 98 5, le re qu érant ( qui n'était pas représ enté) deman da e t ob ti nt un r ep ort d e l ' audie n ce . L e 1 3 ju i n 1 985 , par su ite du pre mi e r ajournement , l e Bâtonn ie r p rit un e second e ord onnan ce pour dési gn er une co mmission d iscip linaire chargé e d'e nte nd re l'affaire et d e s ta [aer s ur l es ac c usa ti on s portées contre l e requérant . L 'a u dience fut
2 62
f ixée au 18 j u illet ; la co mp os itio n de l a co mmission était l a sui v a nte : le j uge W estRussell, ju ge i[in é ran t ( P rés id e nt) ; Lo r d H e nd e rson of B rom pton . KCB (m embr e no n jur iste de la C om miss ion ) ; et M . Ray mond K i dw e ll , Q . C ., M . Peter Rawson et M . Bernard Phelvin (membre en ex ercice du B arrea u ) . Le req ué rant réc u sa le Prés ident de l a co mmissio n d isci p l inai re a va nt l ' audien ce m a is le C on seil de l'ordre refus a de r e mpl ace r le juge et su r les con seils de so n a voc a t, le requéra n t n ' all a pa s au -d el à à l'audience d es 18 et 1 9 ju i ll et 1985 . Le re qu é rant, présent tout au long de s audien ces, fm rep résenté par un avocat . Le 19 juill et , la co mmi ssion dis ciplinai re estim a, à la maj o rité de t roi s c on tr e d e ux , qu'avait é té p rouvée l a p re miè r e des accusations d e faute p ro fe ssio nne lle . Les d e ux aut res acc usati on s furent l ev ées . Le requ é rant a llègue que l'audience d evant la commi ssio n di scipl in aire n ' a pas é té publ ique, un certa in n o mb re d e p e rso nn es de sa connaissance s'ét a n t vu re fuser l 'entrée de l a s alle . Le 1 9 j uill et 1 985, v u son co ns tat de faute professio nn elle et ap rès avoir ent e ndu l'avoc at du re qu é rant pl a ide r l es ci r con sta nces atténuantes, la commiss i o n di sci p l in aire ordo nna la radiatio n du requ é rant et son e xpul sio n de « The H o no rabl e S ociety of the Middl e Templ e» . Penda nt qu ' elle examina i t la sanction disci pl in a ire à infliger, la co mmiss i on disciplina i re fut m ise au co urant de deux p récéd e nt s constats de fautes p rofess i on nelles commises par le requérant : un e premi 8re fois, le requé rant avait reç u un blâme de l a pa rt du Co mité d 'éth i qu e pro fess i o nne l le pou r dé faut de co mparuti o n deva nt l a cour d 'app e l , défaut qui semble avo ir été imputé à son clerc . De ux ièm ement , l e requérant avait été s us pe ndu d 'exercice pendant six m ois e n 198 3 pour av oi r prêté ser me nt sur une fausse attes tat i on et av o ir fait un e fau sse d éc l ar a ti on pendan t l'audition d' une affa i re le c on cernan[ , lui et sa fam i ll e. Le 9 août 198 5 , conformément a u x di spositions du Règleme nt d e 1 9 8 0 s ur les aud i e nces devant Ies V is iteu rs (« l e RBgle ment d e 1 980 ⢠), le re qu érant soumit au P rés ident d e l a C o urt o f Appeal (« Lo rd Chancellor ») une intimatio n d 'appel aux magistrats s i égea nt comme Vi sit eurs du Co nse il de l'ordre contre le con stat de fa ute ét a bl i par la co mmi ss i o n disci p l ina i re et l a pe ine infli gée e n conséq uen ce . Le 17 sept e mbre 1985 , le req uéra nt fut infor m é que, depu is la décis i on de la commi ssio n di sc iplinai r e, l e d é lai d ' appel prév u p a r l ' aRicle 4 du R ègl e m e nt d e 1 9 80, so it 56 jours, é tait expiré . Le 19 septembre 1 98 5, le requérant soll i c it a du Lord Chancellor une prorogatio n du d é l ai de notification de l'appeL C e derni e r l ui accorda 28 jours s upplémenta ir es à pa rt ir de l'expiration du d élai de 56 jour s prévu pa r le Règl e ment de 1980 . L ' appel fo rmulé par l e requé r a nt l e 8 oct obre 1 985 a rri va à destinatio n le 14 octobre . Une répon se fu[ do nné e au Lo rd Ch ancel lo r so us cou vert d ' une l e ttre a dressée le 1 - n ov em br e par le Bâtonnier .
263
En r é ponse à la d emand e faite par le Lord Chance ll or le 1 0 déce mb re 1 9 85 confo r mém e nt à l ' ani de 9 (1) du Règlement de 1 980, le Lo rd Chief Ju stice, Pr és i den t d e la sectio n pénal e de l a C ou rt of Ap peal, désig na les ju ges suivants de la Hi gh Cou rt p ou r s ié ger en tant que V is iteurs et e n te ndre l'a pp e l du re qu é rant : l e j uge Ru ssell ( Président) avec, pour assesseu rs, l es j uges W a ite et Kennedy . L e requérant fut in fo rmé l e 22 jan vier 1 986 qu e l'audience e n appel était fixée aux 5 et 6 févrie r 1986 . Le 27 ja nvier . le re qu é rant éc riv it au P rési dent de l a sec ti on péna le p ou r demander un ajournement a fin de p erm e ttre à l 'avocat q u i l'avait r e pr ésenté devant la co mmiss i on d i sc iplinaire de le représe nt er aussi e n appel . Après avoir étudié l a dema nde avec l e j u ge Skinne r -- désig né pa r l e Présid e nt de la sec ti o n pénale pour p rési der l'a u d i e nce d es V is iteu rs à l a pl ace d u ju ge Ru ssel l en gagé ai ll eur s - l e P rési de nt refusa le r e p ort d'aud ie n ce. Le 5 février 1 986, l es Visiteurs (les j uges Sk i nn e r , W aite et Ke nned y) e ntend irent l'appel fo r mé p a r le requéra nt con tre le con st at de faute pro fessionne ll e et l a p eine inFli gée par la comm i ssion disciplinaire . Ava nt le début de l'audience d'a ppe l, l' a vocat co mparaissa nt au nom du re quéran t , M e N igel H agu e, Q .C ., d emanda aux V isiteu rs d ' au[or iser u d es a mi s et memb res d u H au t-Co m m i ssar iat du N igé r ia à e ntrer pour assist e r à la procédure» . L 'avoca t re présen ta nt l'ord re d e s avocats devan t l es V is it e ur s se rappelle n 'avoir a bso lu me nt rien dit à propos de cette dem and e et adop t é au co nt r aire une pos ition d e neutralité . Selo n lui , auc un motif n'a ét é don né p our souhaiter la présence de ces ge n s . Il ne se so uvient pas q ue l'avocat du requé rant ait d ema ndé «q ue le gran d p u bl ic soit ad mis à l'au di e nce . La dema nde se bornait plutôt aux ami s o u pare nts de G i nika nwa, ou au x deux à l a fo i s, ce qu'il ( ne p ou va it p as) se ra p peler ma inte nant . C'était en tout cas un e d e m a nde l imitée et n o n pas gé né r a le v .
Des deux V is ite urs qu i s i égeaient pou r enten dr e l'appe l du re qué rant (d i sp on ibles à prése nt puis que le j uge S kinne r est décédé e n mars 1 9 86), se u l le ju ge K enne dy se r a pp elle vagueme nt l a dem and e faite pou r qu e des représentants du Haut Comm i ssar iat du Ni gér ia assi stent à l 'audie n ce et le refus op posé à de cette deman de . T outefo i s, le j u ge Wa ite a un sou ven ir plus pr éc i s : «A u début de l ' au die nce, M e H ague (conseil prin c ipal de M . G ini ka n w a) indi q ua qu'il y avai t à l'entrée de l a salle des gen s qui n'avaient p as de lie n di r ect avec l'aud ie nce m ais dont M . G i ni k a n wa souhaiterait la présence, si la c hose éta it possible . Je n 'ai a u c un so u ve ni r qu 'o n ait men t i onné l e HautCo m missa r iat m ai s je n ' i rai pas jusqu 'à dire formellement que ce no m n'a p as été mentio nné . Le juge S ki nn e r fi t observer qu e la prése nce de ces gens ne poserait pas de p roblème s i M . G inika nwa se prévalait de so n droit de dema nde r que l'a u d ien ce se tie nne en public et que cette de m a nd e soit acw rdée ; mais que si l'intéressé souh ait a i t q u e l'audience se po u rsui ve à h u is clos, i l serai t
264
incompatible avec la v i e pr ivée de l'accusé que d e s pe rso nn es n'ayant auc un l ien d irect avec l 'a ffa ire so i ent auto ri sées à ass i ste r à l'audience . La s ugges ti on ne fut p as p ou ssée davan tage - l'avocat de M . Ginik a nw a aya nt affi rt né, ou tout un c hacun ayant tacitement s upposé (je ne peux pa s me so uven ir mainten a nt de ce qui fut réellem ent) que l 'a udi en ce, qui avait déjà pri s l a fo rme d ' un e audi e nce à hu is clos, se co nti nuera it pa re ill ement selon l e désir de M . G i ni kan wa . J e c ro i s b ie n qu e ce t échange n ' a pa s duré p lu s de d eu x minut es au to t a l et je s ui s presq ue cert ain qu 'a ucune ra ison n'a é té ava ncée po ur l a pr ésen ce de ces p ersonnes au tre que le fa it que M . Gin ikanw a a urai t aim é les vo i r dan s la sall e. n(Lettre du 10 ju i ll e t 1 987 au x Serv i ces d u Lord C hance ll or) . Le représenta n t du req u éra n t à l 'audi e nce, M e H ague éc rivit en ces termes au requérant le 23 ju i n 1986 : « 1 . Les règ les régissant les aud iences devant les Vi s it e ur s (collège de juges l a Hi g h Court d ésignés po ur ent e ndre les appels fo rmés contre les déc i sio ns la comm ission d isciplina i re de l' O rdre) son t énoncées dans l e R ègl ement 1980 s u r les a ud ie nces deva nt l es Vi s iteu rs, figu r a nt e n a nn exe 2 au code d éon tologie d u Ba r re nu .
de de de de
La r ègle perti nen te est en l'espèce l'art icl e 9 (4) a insi l ibellé : `L'a ud ience aur a l i e u à hui s cl os à moi ns qu e su r requête de l'appelant, l es V is iteurs ne d e mande nt qu'elle se dérou le e n publ ic . ' 2 . J e con fi rme avoi r dem an dé en votre nom que vos ami s m e m bres d u HautCommissariat du N igé ria qui étaient su r place, soient a utor isés à entr e r d a n s la sall e et à assis t er à l a procédur e . J e confi r me égale m e nt que cette dema n de a é té re fu sée . 3 . Po ur autant q ue je m'en sou vienn e, les V isi t e u rs n'ont pas motivé leur r efus . » Les Visiteurs estimère nt q u ' i l ex istait de sol i des pr eu ves à c h arge con t re le re qu érant . En co n sé qu e nce, i ls rejetè r ent l'appel qu ' il av ai t interjeté co ntre le co n stat d e fa u te pro fessio nnelle . S'agissant de l'appel contre l a peine e t a pr ès avoir en tend u l ' avoc at pl ai de r les c ircon st a nces a tté nu a ntes, les Vi s it e ur s co ncluren t q ue l a p ei ne in fl igée par la co m mission d i sc iplin aire convenait bie n et déboutè re nt l 'a ppefant . Le 4 m a rs 1986 , le Co n sei l d e l 'ordre de Midd le Te mple décida la radiatio n du r e quérant et so n e xp ulsion de d The Ho no rabl e S oc i ety of the Middle Te mp le» . Le Bâtonnier publ ia le 24 ma r s 1986 le con st a t de fau te et l a san c ti on infligée a u requérant .
26 5
GRIEFS (E xt rai t ) Le requé rant se pla int d' une viola tion de l'artic l e 6 pa r . I de l a Con v ent io n aux mot i fs s u ivan ts : L a p rocédure d isc ipl inai re a été déc isiv e pour se s dro it s d e ca rac tère c i vi l . Z. Ni l a co mmi ssi on d isciplin ai re ni le co ll ège de Vi s ite ur s n e constituaient u n trib un al établ i p a r l a loi . 3. Le requ é rant n'a bénéficié d' un e audie nce pu bl ique de va ni auc un de ces o rga nes, et a u c un d'e ux n'a mo ti vé le refu s d'autoriser les ami s e t co nnai ssa nces du re qu éra n t à assis ter à l'audience .
EN DROIT (Extra it) 1. Le pri n c ipa l g rief du re qu é rant es t qu'il a s ub i une violatio n d e l'article 6 par . t de la Con v entio n parce que, selon lui, ni l a comm issio n disc iplina i re n i les V is it e u rs n e co ns titua i e nt un trib una l établ i pa r la l oi e t que ces deux in st ances l u i ont refusé un e au d ie n ce pub liqu e p o ur statuer sur ses droits de ca ractère civi l . L 'art i cl e 6 pa r . 1 de la Convention est a insi l i b el l é : «Toute perso nne a d roit à ce que s a c ause so i t en ten due équitablement, p ubl i qu e m e nt et dan s un dé lai ra iso nnable , p ar un tribunal ind ép e ndant et impartial, établi pa r la lo i , q ui déci d era, soit des contes tati o n s s u r s e s d ro it s et ob li gat io n s de c aractère c iv il , . . . Le juge m e nt do it être rendu publiqu e m en t, m a i s l'accès de la sall e d ' aud ience p e ut être interdit à la presse et au public pendan t l a total ité ou un e partie d u p rocès dans l'intérêt de l a moralité, d e l 'ord re publ i c ou de l a séc u r ité natio nal e d an s un e société d é mocratique, l orsqu e les int érêt s des m in e ur s ou l a protection de la vie p rivée des parties au procès l'exigent , o u da n s l a mes ure j u gée str ictem e nt nécessa ire par le tr ibunal, l ors que d an s des cir con sta nces sp écial es l a publicité ser ait de na ture à porte r atteinte aux intérêts de la j us [i ce . » Le Gou vernemen[ ni e en p remi e r lieu l'applica bi l i t é d e l'article 6 p a r . 1 de l a Convention à la prése nte affai r e. L 'e xp ress io n ⢠con tes tat io n sur [des ] droits et ob l i gati o ns de ca ractère civil » figur a nt à l'a rt icle 6 pa r . 1 de l a Convention a été interprétée pa r la Cour e uropée nne d es Droi ts de l' Ho mme d an s des affaires co mme celle d e Le Co m pte , Van Leuven et De M ey ere co ntre la Belgique comme s ignifi an t , p re mi8 rem e nt , que les pièces d u d obsi er do i v ent mo nt re r l ' exi ste nc e d' un e c ontes tatio n (« dis pu te» ) et, deuxièmement . qu e la co ntes tatio n d oit po rt er su r de s d roit s et ob lig ation s de car actère c i vi l ,
266
c'est-à - dire que l' i ss u e de la p rocéd u re ait é té d é ter m inante po ur de t els d ro its et obli g ation s (Co u r Eur . D . H ., arrêt Le Compte, Van Leuven e t D e Meyere du 23 juin 1981, série A n° 43, par . 41-50) . La Commi ss i on es time que le premier élément ex iste m a ni fest eme nt en l 'espè c e . Il y avait bien une contestation (m dis pute e) e ntre le req uérant et so n orga ni sat i on p rofessi o nnelle, l e Bâtonnier de l'ordre, s ur le po int de savoir s' il éta it ou non coupabl e de faut e p rofessio nnel le . L a p rocédure e ngagée con tre le re qu érant devant la co mmission d i sc iplinaire a abouti à ce qu ' il soit radi é et expulsé de l'ordre, de M id dle Temple . Il ne fait d ès l or s aucun d o ute que l e droit du r e qu érant d'exercer en tant qu'avocat était directement en jeu devant les Visiteurs qui avaient compéteoce soit pour con firmer soit pour rejeter l a d éc isio n et la peine infl igée par la commi ssio n di sci pli n a ire . Quant au second élément , le p oint de savoir s i la dé terminatio n du litige e n l'espèce a été directe m ent déci s i ve pou r de s d roits et obligation s de c aract8re civ i l du requ é rant , l a C omm issio n ren voie ic i encore à l a j u ris pmd e nce de l a Cour e uropéenne des D ro it s de l'Homme . La Co ur a déclaré qu e l e retrait, p ar une p rocédu re d isc iplin aire dan s la p rofess i o n, de l'autorisation d 'exer cer une p rofess i on l ibéral e , même s'i l s'agit d ' une pr esta tion d e serv ice publ i c (profe ssio ns m é di cales, comptabl es ou juridiques), pe ut emporte r d éte rmination de droits d e caract ère pri vé et ci vil . L'art i cle 6 p a r . 1 pe ut d ès lors s' appl iquer à ce type de pr océdure discipl inair e (Cour E ur . D . H ., arrêt Kônig du 2 8 juin 19 78 , sé rie A n° 27, p a r . 86-95 ; arr ê t Le Co mpt e, Van Leuven et De Meye re du 2 3 ju i n 1981 , série A n° 4 3, par . 4 1- 50 ; arrêt H . c/Belgiqu e du 30 novembre 1 9 8 7, série A n° 1 27, p ar . 37- 48) .
Dans l 'affa i re H . c/Be l giqu e (Co ur E u r. D . H ., ar rê t du 30 no vembre 19 8 7, sé rie A n ° 127, par . 46 - 48 ), la C our a es tim é n otamm e ut que divers aspects d e la p rofessi on d 'avocat e n B el g ique con ferent a u dro it revendiqué par H ., à savo i r le droit d e re p re nd re l'exercice de sa p rofess io n après une p é riode de rad iat io n , l a nature d ' un d roit d e caractè re civi l au se ns de l'article 6 par . 1 de la Convention . La Commission es ti me qu e l 'on ne p eut fai re de di stin cti on importa nte en tre le d ro it de rep re nd re l'exercice d u B arr eau et celui r evendiqu é par le présent requérant de p ours u iv re l'exercice de la p rofess i o n au sei n du Barreau . Du reste, le s aspects de l a p rofe ssi on d 'avocat e n Be lg ique que la Cour a so ulig nés se retrouvent dan s l a profess i on d es R b a r ri sters » au s ein d es B ar reau x d ' Ang leterre e t du Pays de Gall es . C e ux -ci sont des au xil iai re s de la j ustice fournissant un se rvice public et serva nt l 'admin istratio n d e l a j u s ti ce . Ils appartiennent néa nmo ins à une profession indé pend a nte de l'Etat, o nt des rapports de droit pr ivé av e c l eurs clients en donnan t des i n structio ns aux avou és, possède nt des éléments patri mo ni a ux de caractère civ i l dans leur cabinet et l e ur c li ent èle et accomplisse nt diverses fonctions, de con c iliati o n et d ' arbit rag e par e xempl e, qui ne re l èvent pas e xcl us i ve ment du fo n ctionnem e nt des j u ridictio ns du pays . Dan s ces co nditio ns, l a Co mmi ssi on estime qu e l e retrait du d roit po ur l e requéra nt d 'exe rce r l a pro fessio n d'avocat e n An gl eterre em p ortai t
2 67
détertninat io n de qu est io ns qui ét a ie nt d irecteme nt décis i ves p o u r ses d ro it s de ca r actè r e p r i vé . En co n séque nce, l 'a ri ic le 6 par . 1 de la Co nve ntio n (détermination de droits et o bliga tion s de caractère civ i l) est applicable à la procédure d isci p linai re da n s l aque ll e l e req u éra nt a é t é impliqué . La quest i on qu e sou lève e nsuite le r equé ra nt est cell e d e savoi r s'il y a eu resp ect de l 'arficle 6 pa r . 1 de la Co n ve ntio n e t , n otamme nL le po in t de savoir si la cau se d u req uéra n t a été entend ue par u n « tribunal établ i p a r l a loi » au bén é fi ce d' un e au d ie n ce pub l i qu e . L a Co ur a déclaré dan s so n arrêt Albert et Le Co mpte que, puis qu e les décis i o ns disciplinaires en l'espèce co ncer naie nt u ne co nt esta tion su r d es dro ils de caractère ci v il , les r equ é r a nt s avaien t droit à l 'exam e n de leur cause pa r u n tribu nal présentant l es gara nti es de l'articl e par . 1 de la Come n tio n . I l est courant que les Etat s membres con fi e nt à des j u rid ic tion s ordin ales le so in de statuer su r des infractions discipli na ires . Cette so l ut io n n'est accept abl e que si, o u b i en l es dites j uri dicti o ns rem plisse nt elles-mêmes l es exi gences de l 'article 6 par . I , o u bien ell es s ub issen t l e contrôle ul tér ieur d' un or gan e ju d i ci a ire de pleine juridiction présentant, l ui , l es gara nti es nécessai res (Cour Eur . D . H ., arrêt Al be n et l e Compt e du 10 févr ie r 1 983, sér i e A n° 58, par . 29) La cause d u p rész nt requé r a nt a été exam i née par l a commission disciplinaire d'a b ord, puis pa r les Visite urs e n suite . La Co m miss i o n n ' es tim e pas nécessa ire d e déci der s i la procédure deva n t la com miss ion di sci p l ina i re é t a it w n fo r me à l'a n ic le 6 p ar . I p u isqu 'e lle a la co nv i c ti on qu e les co ndit io n s prév ues à l 'art icle étaient pl ei nemen i ré un ies p a r l es V is ite ur s et ce, pou r l es rai so ns s ui va N es . Il ressoil clairement des d éc i sions des V is it e ur s évoq uées da n s les observatio n s du G ou verne m e nt et du Règ lemen t d e 1 980 sur l es a ud ie nces deva nt l es V isite u rs, que ce u x-ci ag i sse nt comme or gan e d 'app e l de pl ei ne jur i di c t ion sur to utes l es questions d e fait et d e droit, y com pr is celles concernant le prononcé de l a pei ne . A cet égard p a r consé qu e nt, les Visiteurs rép onde n t à l a co nd ition de plé nii ude d e j uri dic[ i o n jugé e esse n t ie l le au regard de l 'article 6 p ar . 1 p a r la Cou r dan s l'a ffai r e susmen ti o nnée Alben et le Com pte . S'agissant du po in t de savo ir si l es Vi siteurs peu ve nt p asse r po u r un t r ibunal sétabl i p a r la lo i », la Com mission re n vo i e à l 'affa i re S u n day Times, dan s l a que ll e la Cou r a déclaré que : « Dans ' pr éwe par la loi', le mot `loi' en glo be à la fois l e d roit écri t et le droit non écr it . Elle n'attache donc pas ici d ' imp ortance a u fait q u e l e contempt o f co u rt est une c r éati on de la com mon law et no n de la législa tion« (Cou r Eu r . D . H . . arrê t Sun day T i m es du 26 avri l 1979, sér i e A n° 30, p ar . 47) . L a Com mi ssion es tim e q ue le même prin ci p e va ut p ou r l 'u ti lisatio n du mot «lo i » dan s l'expression é tabl i par l a loi» figurant à l 'article 6 p a r . I d e la Convention . 26 8
u ressort clair e me nt de l ' ezameu d e la jur ispru den c e intern e que les po uvo irs de di scip l ine sur l es avocat s sont traditionnellement e x ercé s pa r l es m agi s trats qu i les dél èguent à l eur tour d ' abord au Con sei l d e l'ordre ( Inn s of Cou rt), ens uite au B âto nni er et au Barreau . L ' exe rc ice d e ces p ou voi r s dem eu re toutefo i s soumi s à tout mome nt au pouvo ir d'i ns pectio n des juges (vo i r Re S . (avocat) [1969] 1 A ll E . R 949 ) . La Commi ssi on en co nc lut dès lors que la comp éten ce d es Visiteurs d érive d e la common l aw et es t e n ce sen s . préwe par l a I oi a u se n s de l 'article 6 par . 1 de la Co nve nt io n . Pa rm i les gar a nt ies que d o it prése nt e r l e t r ibunal é ta bl i par la l o i f igurent l 'i nd é pend ance et l' imp artial it é . Le requé rant n'a pas co nt es t é l' indép e nd a nce ou l 'i mpartiali[ é des Visiteurs et la Commissi on ne v oit pa s de r aison d e douter qu ' il s aient eu cette qu alité, l eur co llège étant comp osé de troi s magis trats de l a Hi gh Cou rt, dés ig nés par le Lo rd Chief Justice après co ns ul tatio n du Lo rd Chan c e llor (articl e 9 pa r . 1 du Règleme nt de 1980 sur les audien ces d eva nt les V is iteurs) . Le requé rant s'es t to utefo i s pl aint qu e l a procédu re d ev ant les Visiteurs ne s'est pas d éro ul ée en publ ic . La Co mm iss i on re l ève qu e les aud i enc es e n ques ti on et le prono ncé d es conclusions se font gé nér a l em e nt à hui s clos . N é anmo in s, l'article 9 p a r . 4 du Règ l emen t d e 1980 prévoit qu'à l a de ma nde de l ' appelant , l es Visiteurs peuv ent ordo nn e r l e dé ro uleme nt e n publ ic de l'audience e n pu blic . D a ns l'affaire Albe rt e t le Compte, l a Cour a formulé les observations suivantes sur l'exigence de publi cité fi gurant à l'articl e 6 par . 1 de la Convention : a Tell e que la consacre l 'arti c le 6 p a r . 1, l a r ègle d e la publ ic ité des a udiences pe ut au ssi céder p a rfo i s deva nt la vol onté d e l'intéressé . San s doute la nature de cert a in s des d roi ts garanti s par l a Convention e xc lut-ell e un aba ndon d e la faculté d e les e xerce r . . . . ma is il n'en va pas de m ême d e certai ns autres . Ain si, ni la lettre ni l'es pr it de l'art ic le 6 par . 1 n'empêchent un méd ecin de renoncer à la publ icité de so n p l ein gré et d e m a ni ère no n éq u ivoqu e . . . ; un e procéd u re d isc iplinai re de ce gen re se d éroula nt da n s le secret n'enfreint pa s ledit arti c l e si le droit i nterne s'y prête et si le d éfen seu r y con s ent . . . *(Co uc Eur . D . H ., arrêt Al bert et Le Co mpte du 1 0 févr i er 1 983, sé rie A n° 58, par . 35) .
La Commi ss io n sousc rit au p rincip e qu e l a perso nn e sou m ise à une pr océ dur e di sci pl inai re peut, si ell e le d és ire, renoncer à so n dro i t à un e aud ien ce pub lique à l'ave ni r car i l se ra probable m e nt de l'intérêt p ro fessio nne l de l'intéressé de m ainten ir le c a ract ère confidentiel d e ce tt e p rocédure, po u r prév e n i r d 'év entuelles a tt ei m es injustifiées à l a ré putatio n qui pourraient autrement e n d écoul er , qu e l a p rocédu re a it abo uti à un acquitte m e nt ou à une san c ti o n d iscipli nai r e . La Com missio n relève qu 'a ux termes d e l'artic l e 9 p ar . 4 du Règlement de 1 98 0 , l'avocat co nfron té à une p rocéd u re d iscipli naire devan t les Vis it e ur s a le d ro it de dema nder un e audience publiq ue . L 'am pl eur du po uvoi r disc rétio nna ire l ai ssé aux V is iteurs quant au point de savo ir s' i l faut o u non accue i l lir cette d em ande pe u t poser 269
un pro b lème a u regard d e l'article 6 par . 1 d e la Come ntioa Cep e nda nt , l a Commi ss io n n 'es time pa s n écessaire de tran c her la questio n e n l 'es pèc e pui s qu 'a u v u d es fai ts, la Co mmi ss ion con sta te qu e le r equérant n ' a pa s ét ayé son gr i e f sel o n leque l i l dési ra it une audien c e publique avec toutes l es co nséquen c e s de publ i c it é q u e ce l a p ou va i t en t ra î n e r . Le Gouvernement so ut ie nt , sur l a fo i d es souvenirs de l ' un d es j u ges d e l a Hi gh Court membre d u coll ège des V is it eu rs, q ue le re qué rant a se ul e mem de mandé la prése nce à l'a udi en ce d e certa i nes personnes . L' un des juges a fait alors r e ma rq uer q u e cell e prése nce ne so ulèv erait p as d 'objecti on si le re qu é ra nt s e préva l a it d u dr oit de demand er qu e l'audience se dé rou le en public et qu e sa d em a nd e soit acceptée . Toutefois, l a d e mande ne se mble pas avo ir été po ussée plu s l oin . Le requérant d ém e nt l es faits tels qu e se les rappell e le j u ge . S elo n lu i, sa dema n de po ur qu e certa ins d e ses amis et membres du H aut-Co mmi ssar ia t du N igéria assistent à l'audi ence était e n réa lit é un e dema n de de publ ici té de l'a u di e nce . To utefo i s, ce grie f n'apparaît p as dan s la décl arati o n faite par son re prése ntan t , avocat chevro nné, qu i a seu lemen t con 5 rmé avoir, au nom d e son cli ent, d em a ndé q ue certaines pe r so nne s soient autor isées à assister à l a procéd u re . V u l e contexte de la profess ion j u ridi que en l'espèce, l a Co mm iss i o n es ti me qu 'i l fau t co ns i dérer q u e le r equ érant e t son représentant, avec leur savoi r p ro fessio nnel, connaissaient la distinction nette en tre un e a udie nce à hu is clos (m ê m e si un p eti t n omb re de per so nne s qui ne so nt pas part ie s à l a p rocédur e sont autorisées à y assis(er comm e ob serva te u rs) et un e a udien ce publique . E n con sé qu e nce, i l fa m au ssi con sid ére r qu ' i ls savaient commen t formul e r une d e m a nd e au tit r e d e l'a rt icl e 9 (4) d u Règlement d e 19 80 s ur les a udie n ces d ev am les V isiteu rs . D a n s ces co nditio ns, la C o m miss ion con cl ut qu e l e requéra nt n'a pas établi que son dési r éta it de voi r so n affa i re di sc iplin aire b énéficier d 'une au die nce publ i que ni que so n co mpon eme nt en l 'espèce n'équivalait pas à ren on cer san s éq uivo que à son d roit à l a pu b lic iié de l'a udie n ce, au sen s de l'article 6 par . 1 de l a Convention . Il s'e n suit q ue la requête do it , sur ce po in t, être rejetée comme m a nifestement mal fondée a u se ns de l 'article 27 par . 2 de l a Conve ntion .
270